注意事項
賣家不提供退貨賠償等責任
需在賣家要求時間完成匯款
google翻譯
google 翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
●2010年頃に、大阪心斎橋にあった“American Apparel/アメリカンアパレル アメ村店”で購入したナイロンパンツです。 ◯サイドポケット×2(写真6) ◯ウェストは、ギャザー仕様+ゴム+ドローコードで調整(写真7) ※ゴムに伸び/劣化はございません。 ※ドローコードがループ状です。 当時、“アメリカンアパレル”のスイムウェアやショートパンツ等を幾つか購入しましたが、全てこの仕様でした。 通常のドローコードの様に、ウェストを伸ばした際に穴に入ってしまわない点が機能的な“アメリカンアパレル”特有のディテールだと思います。 ◯「撥水性の有るナイロン素材」と言う説明でしたのでレインウェアにしようと購入しましたが、使用せずに保管していた品物です。 ※今回、試してみましたところ撥水性は落ちていませんでした。(写真8) ◯アメリカ製 ●クローゼットの引き出しに入れて保管していましたので、特筆すべき汚れやダメージはございませんでした。 ※着用していませんが長期保管の品物ですので、「未使用に近い」の状態を選択しております。 ●サイズ ・表記:32 ・実寸 ウエスト:約38cm(この状態からゴムで伸びます。) ワタリ(腿付根):約33cm 膝幅:約24,5cm 裾幅:約24cm 股上:約30cm 股下:約80cm 総丈:約109cm ◯タグ American Apparel STANDARD AMERICAN Sweatshop Free T-shirts CA15387 RN 103255 100% Nylon Wash warm, do not. bleach, dry low: Made in USA ●レインウェアとしてだけでは無く、 「少し透け感がございますのでオーバーパンツとしての着用(本来はそちらが前提の品物と)も柄物のパンツとのレイヤーで楽しんで欲しい」と、すすめていただきました。 ●惜しまれながら2016年に、日本から撤退した“American Apparel”ですが、現在では、アイデンティティだった筈の「MADE IN U.S.A.」では無くニカラグア等で製造されているそうです。 “American Apparel”創業者が2017年に設立した“LOSANGELES APPAREL”に、“American Apparel”のイズムは引き継がれていますが、当時の“American Apparel”と比べると、何処か落ち着いた印象を受けます。 われわれ日本人にとっての「アメアパ」は、色鮮やかで少し派手なアメリカ製の服で、やはり日本に店舗の有った時代(2005〜2016)のものでは無いでしょうか。 ※芸人のゆりやんレトリィバァさんの衣装の、星条旗の水着も当時の「アメアパ」の品物です。 このパンツは、その創業者:ダブ・チャウニー氏が社長の当時の品物です。 保管品の検品を行い問題ございませんでしたが、万が一の見落としで長期保管による細かな汚れや傷が有る場合がございます。 商品説明と写真をよくご覧になって、長期保管の品物である事をご理解の上、ご入札ください。 神経質な方や全くの新品同様の品物をお望みの方のご入札はご遠慮いただき、長期保管の品物にご理解のある方のみご入札ください。 今回、衣類の整理の為、格安の売り切り価格で出品いたします。 以上の点をふまえて、いかなる場合もノークレーム・ノーリターン賣家不提供退貨賠償等責任 でお願いいたします。 落札後24時間以内の情報のご入力・及び48時間以内需在賣家要求時間完成匯款 にお支払手続をしていただける方のみご入札ください。 ※原則的に、お支払いのお手続き後24時間以内の発送をお約束いたします。 また、新規の方や悪いの評価がございます方は、当方の判断で削除させていただきます場合がございます事をご了承ください。 72時間以内に終了の品物の「まとめて取引」・梱包用テープでまとめての同梱発送に可能な限り対応いたしますので、ご検討をよろしくお願いいたします。 出品後にも気付いた点等が有れば、追記や写真の追加を行う場合がございます。 追記以前にご入札された方のキャンセルには勿論対応いたしますが、ご入札する前に、改めて商品説明のご確認をお願いいたします。 >