google & Excite翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
姉と弟の間に交される愛情を通して、生きることの寂しさを美しい日本語で描きつくした傑作。
高名な作家で、自分の仕事に没頭している父、悪意はないが冷たい継母、夫婦仲もよくはなく、経済状態もよくない。そんな家庭の中で十七歳のげんは三つ違いの弟に、母親のようないたわりをしめしているが、弟はまもなくくずれた毎日をおくるようになり、結核にかかってしまう。
事実をふまえて、不良少年とよばれ若くして亡くなった弟への深い愛惜の情をこめた看病と終焉の記録。
本文冒頭より
太い川がながれている。川に沿って葉桜の土手が長く道をのべている。こまかい雨が川面(かわも)にも桜の葉にも土手の砂利にも音なく降りかかっている。ときどき川のほうから微かに風を吹きあげてくるので、雨と葉っぱは煽られて斜になるが、すぐ又まっすぐになる。ずっと見通す土手には点々と傘(からかさ)・洋傘(こうもり)が続いて、みな向うむきに行く。朝はまだ早く、通学の学生と勤め人が村から町へ向けて出かけて行くのである。 >